Μέχρι το 1999, το eBay είχε γίνει ο κορυφαίος ιστότοπος δημοπρασιών της Αμερικής και επεκτάθηκε σε νέες παγκόσμιες αγορές. Με το βλέμμα του στην Ιαπωνία, το eBay αναπαράγει το αμερικανικό μοντέλο, αγόρασε έναν τοπικό τομέα και μετέφρασε τον ιστότοπό του στα Ιαπωνικά.
κόμβος js έναντι απόδοσης java
Τρία χρόνια μετά την κυκλοφορία, η τρομερή απόδοση ανάγκασε το eBay να αποσυρθεί.
Εκτός από τον έντονο τοπικό ανταγωνισμό, η αποτυχία του eBay οφείλεται στην περιορισμένη κατανόηση των πολιτιστικών διαφορών μεταξύ Αμερικής και Ιαπωνίας - διαφορές που τελικά απέτρεψαν τους χρήστες να ασχοληθούν με την υπηρεσία. Για παράδειγμα, οι Ιάπωνες πελάτες που απέφυγαν με μεγάλο κίνδυνο έπρεπε να υποβάλουν τα στοιχεία της πιστωτικής τους κάρτας αμέσως κατά την εγγραφή, με αποτέλεσμα υψηλό ποσοστό εγκατάλειψης.
Η επέκταση σε ξένες αγορές είναι συχνά μια αποτελεσματική στρατηγική για εταιρείες που αυξάνουν τη διεθνή τους παρουσία. Ωστόσο, ακόμη και οι μεγάλες πολυεθνικές μπορεί να μην καταλάβουν την αξία της προσαρμογής στις πολιτιστικές και γλωσσικές παραλλαγές. Ο προσδιορισμός των πολιτιστικών διαφορών είναι ζωτικής σημασίας για τον διαπολιτισμικό σχεδιασμό.
Οι ηγέτες των UX Elisa M. del Galdo και Jakob Nielsen επισημαίνουν στο βιβλίο τους Διεθνείς διεπαφές χρήστη , ότι «δεν αρκεί πλέον να προσφέρουμε ένα προϊόν μεταφρασμένο σε δέκα έως είκοσι διαφορετικές γλώσσες. Οι χρήστες θέλουν επίσης ένα προϊόν που αναγνωρίζει τα μοναδικά πολιτιστικά χαρακτηριστικά και τις επιχειρηματικές τους πρακτικές. '
Σε όλο τον κόσμο, οι άνθρωποι συμπεριφέρονται και αλληλεπιδρούν διαφορετικά με βάση την κουλτούρα στην οποία ανήκουν. Ολλανδός κοινωνικός ψυχολόγος Geert Hofstede προσδιόρισε έξι πτυχές του πολιτισμικές διαφορές στη Θεωρία Πολιτιστικών Διαστάσεων:
Σύμφωνα με έρευνα Διευθυντές Dianne Cyr και Haizley Trevor-Smith, οι πολιτισμικές διαφορές μπορούν να επηρεάσουν την εμπιστοσύνη στο ηλεκτρονικό εμπόριο, το μάρκετινγκ, την υιοθέτηση της τεχνολογίας, τις πληροφορίες, την επικοινωνία, καθώς και το UX / UI ενός προϊόντος. Εάν ένα προϊόν δεν προσαρμόζεται στις πολιτισμικές διαφορές, δεν θα ικανοποιεί πραγματικά τις ανάγκες των χρηστών ή δεν δημιουργεί επιχειρηματική αξία.
Ακολουθούν μια σειρά από διαπολιτισμικές οδηγίες σχεδιασμού που έχουμε αναπτύξει με την πάροδο των ετών σε διεθνείς ομάδες, όταν εργαζόμαστε σε επιτυχημένα διαπολιτισμικά προϊόντα. Αυτές οι αρχές μας οδήγησαν προς τη σωστή κατεύθυνση κατά το σχεδιασμό προϊόντων που έχτισαν με επιτυχία τα ίδια κεφάλαια, ικανοποίησαν τις ανάγκες των χρηστών και παρήγαγαν μια σημαντική απόδοση επένδυσης (ROI) όταν επεκτείνονταν σε νέες αγορές.
Είναι εύκολο να υποθέσουμε ότι δύο γειτονικές χώρες είναι πολιτισμικά παρόμοιες - και με πολλούς τρόπους αυτό είναι αλήθεια. Όμως, όσον αφορά το σχεδιασμό διαπολιτισμικής εμπειρίας χρήστη, η κατανόηση των διαφορών μεταξύ πολιτισμών (ακόμα και αν είναι γεωγραφικά κοντά) είναι απαραίτητη για τη δημιουργία ενός αποδεκτού προϊόντος.
Το διαδικτυακό ταξιδιωτικό γραφείο TravelBird με έδρα την Ολλανδία, λειτουργεί σε 17 χώρες της Ευρώπης. Στο πρώτο βήμα της ολοκλήρωσης αγοράς, οι χρήστες επιλέγουν μια ημερομηνία ταξιδιού. Ανάλογα με τον τοπικό τομέα μέσω του οποίου ο χρήστης έχει πρόσβαση στον ιστότοπο, το UX θα είναι διαφορετικό.
Κατά την έρευνα για τους ολλανδικούς και γερμανικούς ιστότοπους Travelbird, ανακαλύψαμε την υψηλή βαθμολογία της Γερμανίας στο αποφυγή αβεβαιότητας διάσταση. Σύμφωνα με την περίληψη της κουλτούρας του Hofstede, οι Γερμανοί χρήστες έχουν συγκεκριμένες προσδοκίες. «Η συστηματική επισκόπηση πρέπει να δοθεί για να προχωρήσει. Οι λεπτομέρειες είναι εξίσου σημαντικές για να δημιουργηθεί βεβαιότητα ότι ένα συγκεκριμένο θέμα ή έργο είναι καλά μελετημένο. '
προσθέστε χρήματα στο hack χρεωστικής κάρτας
Οι χρήστες περίμεναν τη διασφάλιση και τη βεβαιότητα του τι έκαναν κράτηση, οπότε προσθέσαμε μια λίστα με αποκλειστικά / αποκλειστικά αντικείμενα, τα οποία αύξησε το ποσοστό μετατροπής για τις γερμανικές τοπικές ρυθμίσεις. Επιπλέον, μέσω ανάλυσης ανταγωνιστών, διαπιστώσαμε ότι οι Γερμανοί χρήστες είχαν συνηθίσει να κρίνουν την αξιοπιστία ενός ιστότοπου από τον αριθμό των σημάτων εμπιστοσύνης που εμφανίζονται, γι 'αυτό τους προσθέσαμε στον ιστότοπο του German Travelbird.
Εάν δύο γειτονικές ευρωπαϊκές χώρες έχουν πολιτισμικές διαφορές που επηρεάζουν τα ποσοστά μετατροπής, φανταστείτε την επίδραση σε νέες αγορές μίλια μακριά από τις δυτικές!
Σε ορισμένους πολιτισμούς, συγκεκριμένους σχεδιαστικά πρότυπα γίνονται αποδεκτές ως καθολικές. Για παράδειγμα, με τη βοήθεια των σχεδίων UI του Facebook και του Gmail, τα μενού χάμπουργκερ και κεμπάπ έχουν γίνει η κοινή επιλογή για την αποκάλυψη συνδέσμων πλοήγησης και περαιτέρω επιλογών.
Ωστόσο, πάρτε αυτά τα εικονίδια από τη Δύση και προς την Ανατολή και οι χρήστες μπορεί να μπερδευτούν από αυτά. Τα σύμβολα δεν εμφανίζονται καθολικά σε σχέδια διεπαφής χρήστη σε όλο τον κόσμο - τουλάχιστον, όχι στην Κίνα.
Σε έρευνα Διευθυντής του Dan Grover, πρώην διευθυντής προϊόντων της Tencent, κατέστη σαφές ότι στις πιο δημοφιλείς κινεζικές εφαρμογές (συμπεριλαμβανομένων των WeChat και Weibo) δεν υπάρχουν σύμβολα χάμπουργκερ ή κεμπάπ.
Αντ 'αυτού, ένα κουμπί 'ανακάλυψης', που συνήθως αντιπροσωπεύεται από ένα εικονίδιο πυξίδας, χρησιμοποιείται για τα μη απαραίτητα πρόσθετα. Επειδή οι Κινέζοι χρήστες βλέπουν τις εφαρμογές ως ένα οικοσύστημα και όχι ως ένα μόνο λειτουργικό προϊόν. Για τους Κινέζους χρήστες, η δράση της «ανακάλυψης» θα προκαλέσει ίντριγκα και περιέργεια - η οποία είναι πιο πολύτιμη από μια απλή λειτουργικότητα εδώ-είναι-περισσότερες-επιλογές.
Μπορεί να είναι εκπληκτικό σχεδιαστές όταν οι χρήστες μιας διαφορετικής κουλτούρας αντιδρούν σε μοτίβα σχεδιασμού με απροσδόκητους τρόπους ή είναι εξοικειωμένοι με εναλλακτικούς τρόπους μεταφοράς νοήματος ή δράσης. Για να καταλάβετε το ΚΡΕΜΜΥΔΙ μοτίβα μιας αγοράς, μια ομάδα σχεδιασμού θα πρέπει να ακολουθήσει το Grover και να πραγματοποιήσει μια ανάλυση ανταγωνιστών και τοπικών προϊόντων.
Hofstede's Πολιτιστικές Διαστάσεις μπορεί να προσφέρει μεγάλη εικόνα για μοναδικές συμπεριφορές. Αυτό που μπορεί να φαίνεται σαν μια φιλοσοφική νοοτροπία μπορεί στην πραγματικότητα να είναι μια πυξίδα για τη δημιουργία ενός διαπολιτισμικού σχεδιασμού.
προγράμματα που χρησιμοποιούν c++
Για παράδειγμα, όταν το Mozilla Firefox δημιουργήθηκε τοπικά ιστοσελίδες προορισμού για χώρες σε όλο τον κόσμο, ανέφεραν πολιτιστικές ψυχές. Ο αμερικανικός ιστότοπος είναι ελάχιστος και καθαρός με ένα σαφές CTA (παρότρυνση για δράση), ενώ, η κινεζική έκδοση έχει ριζικά περισσότερο περιεχόμενο - πανό, ειδήσεις και διαφημίσεις που γεμίζουν όλο τον διαθέσιμο χώρο.
Αυτό δεν οφείλεται στις στυλιστικές τάσεις αλλά στις πολύ διαφορετικές βαθμολογίες ατομικισμού κάθε χώρας. Η Αμερική είναι μια εξαιρετικά ατομικιστική κοινωνία και οι χρήστες των ΗΠΑ γνωρίζουν συνήθως τι θέλουν να αναζητήσουν. Αντιθέτως, η Κίνα είναι περισσότερο μια συλλογική κοινωνία όπου οι πολίτες προτιμούν να διαβάζουν αυτό που διαβάζουν άλλοι.
Η γλώσσα παίζει επίσης ρόλο στον τρόπο με τον οποίο οι χρήστες αλληλεπιδρούν με τις πληροφορίες. Ο στρατηγικός σχεδιαστής του Mozilla, Bram Pitoyo, υποθέτει γιατί ο ιστότοπος του Κινέζικου Firefox είναι τόσο διαφορετικός: «Η πληκτρολόγηση των Κινέζων απαιτεί πολύ χρόνο και η εύρεση της ακριβούς λέξης δεν είναι εύκολη. Η αναζήτηση είναι χάλια, οπότε βελτιστοποιήστε την περιήγηση. '
Η αναφορά των μοτίβων διεπαφής χρήστη που έχουν τις ρίζες τους στον τοπικό πολιτισμό και τη γλώσσα είναι πολύ πιο αποτελεσματική από την εισαγωγή ενός μοτίβου που είναι γνωστό στη Δύση και αναμένει από τους χρήστες στην Ανατολή να προσαρμοστούν. Χωρίς αυτήν τη φάση ανάπτυξης προϊόντων, οι επιχειρήσεις κινδυνεύουν να αναπτύξουν και να σχεδιάσουν κάτι που δεν είναι αποτελεσματικό στην τοπική αγορά.
Να έχουμε μια βαθιά κατανόηση των χρηστών και των τοπικών αγορών, τόσο ποσοτικών όσο και ποιοτικών έρευνα μπορεί να παρέχει πληροφορίες σχετικά με τις συμπεριφορές των τοπικών χρηστών.
Επιτραπέζιοι , μια διαδικτυακή αγορά για ενοικιάσεις χώρων εργασίας που εδρεύει στην Ολλανδία και σχεδιάζεται να επεκταθεί στην υπόλοιπη Ευρώπη - συγκεκριμένα στη Γερμανία. Πραγματοποίησαν επιτυχημένες πωλήσεις μέσω τηλεφώνου και αυτοπροσώπως, αλλά η γερμανική ιστοσελίδα δεν μετατράπηκε καλά.
Για να ανακαλύψουμε την αιτία, πραγματοποιήσαμε διάφορες μεθόδους έρευνας: δοκιμές χρηστικότητας , συνεντεύξεις, εξέταση δεδομένων του Google Analytics, χάρτες αντιστοίχισης, εγγραφές συνεδριών χρηστών και ακαδημαϊκή έρευνα (δηλ. αξιόπιστες λευκές βίβλοι, κουλτούρα και εκθέσεις συμπεριφοράς χρηστών και δημοσιεύσεις).
Η ομάδα προϊόντων μας ανέπτυξε υποθέσεις για το γιατί ο ιστότοπος δεν ικανοποιούσε τις ανάγκες των χρηστών - για παράδειγμα, 'οι Γερμανοί χρήστες πρέπει να αισθάνονται σίγουροι για μια εμπειρία.' Η έλλειψη λεπτομερών, περιεκτικών πληροφοριών και απόδειξη ότι ο ιστότοπος είναι αξιόπιστος βοήθησε να εξηγήσει τα χαμηλά ποσοστά μετατροπών.
Για να επιλύσουμε το πρόβλημα, προσθέσαμε στοιχεία όπως κριτικές πελατών, σήματα εμπιστοσύνης και πιο λεπτομερές αντίγραφο. Το αποτέλεσμα? Αυξημένα ποσοστά μετατροπών και ικανοποιημένοι πελάτες. Σε μια περίοδο συνεχούς βελτιστοποίησης, η Γερμανία είναι σήμερα μια από τις χώρες με την ισχυρότερη παρουσία Deskbookers στην Ευρώπη.
Η διεξαγωγή ποσοτικής και ποιοτικής έρευνας μπορεί να ακούγεται περιττή αν υπάρχει γενική γνώση του τοπικού πολιτισμού, αλλά οι ερευνητικές μέθοδοι θα αποκαλύψουν αναπόφευκτα αποχρώσεις που δεν είναι πάντα προφανείς - και που μπορούν να βελτιώσουν την εμπειρία χρήστη και την απόδοση επένδυσης.
Οι γλώσσες είναι συναρπαστικές - πάρτε τα Αγγλικά, όπου υπάρχουν διαφορές στην ορολογία για το ίδιο πράγμα στην Αμερική, τον Καναδά, τη Βρετανία και την Αυστραλία. Για παράδειγμα, οι Αμερικανοί λένε «καραμέλα», οι Βρετανοί το αποκαλούν «γλυκά», και οι Αυστραλοί λένε «καραμέλες».
Η Μηνιαία παρέχει βραχυπρόθεσμη διαμονή σε παγκόσμιες αγορές και κατανοεί την ανάγκη εντοπισμού αντιγράφων. Κάθε μέλος της ομάδας μας ήταν από διαφορετικό μέρος του κόσμου και χρησιμοποίησε έναν μοναδικό όρο για την υπηρεσία Μηνιαία: «μηνιαία καταλύματα». Εκείνοι στη Βόρεια Αμερική το ονόμασαν «επιπλωμένο διαμέρισμα», «προσωρινή στέγαση» και «ενοικίαση διακοπών». Στην Ευρώπη, είπαν «διαμερίσματα» και «εξυπηρετούμενο διαμέρισμα».
c# discord εντολές bot
Με αυτήν την εικόνα, εντοπίσαμε το αντίγραφο με βάση την κοινή ορολογία για κάθε χώρα και συσχετίσαμε τα δεδομένα μας με το Google Trends. Αντί να μεταφράσουμε το περιεχόμενο κυριολεκτικά, βρήκαμε τον πιο αποτελεσματικό τρόπο επικοινωνίας με τους τοπικούς χρήστες ήταν με τη χρήση της μοναδικής τους ορολογίας.
Εάν ένα προϊόν είναι τοποθετημένο ως τοπικό, το αντίγραφο πρέπει να γραφτεί ή να αξιολογηθεί με γνώση των εθνικών και περιφερειακών αποχρώσεων της γλώσσας.
Πολλές εταιρείες καταφεύγουν σε μηχανικές μεταφράσεις για εξοικονόμηση χρόνου και κόστους. Ωστόσο, οι μηχανικές μεταφράσεις είναι δύσκολο να γίνουν σωστές εάν δεν χρησιμοποιείται η κατάλληλη τεχνολογία ή προμηθευτής.
Για παράδειγμα, ένας Ολλανδός Διευθύνων Σύμβουλος συναντιόταν με επιχειρηματικούς εταίρους στην Κίνα. Προσωπικά μελέτησε τον τρόπο χειρισμού επαγγελματικών καρτών στο εξωτερικό και ετοίμασε τοπικές κάρτες. Η πρόθεση μετάφρασης ήταν αξιοθαύμαστη, αλλά ο κίνδυνος μη χρήσης ενός τοπικού αντιγράφου είχε ως αποτέλεσμα μικρά λάθη που θα ήταν εμφανώς προφανή σε έναν τοπικό συνάδελφο:
Όταν γράφετε αντίγραφο για διαφορετικούς πολιτισμούς, είναι πάντα καλύτερο να συμβουλευτείτε έναν τοπικό copywriter ή κάποιον από αυτόν τον πολιτισμό. Είναι εύκολο και δωρεάν να χρησιμοποιήσετε τη Μετάφραση Google, αλλά το να βασίζεστε σε μηχανική μετάφραση κινδυνεύει να κάνει τις επιχειρήσεις και τα προϊόντα να φαίνονται αμφισβητήσιμα και απρόσεκτα.
Εάν το κοινό-στόχος για ένα προϊόν είναι πλούσιοι εργαζόμενοι τεχνολογίας που εδρεύουν στο Σαν Φρανσίσκο, μπορεί να είναι λογικό να υποθέσουμε ότι η πλειοψηφία των χρηστών διαθέτει το πιο πρόσφατο iPhone — καθιστώντας εύκολο το σχεδιασμό για τη συγκεκριμένη συσκευή. Ωστόσο, όταν σχεδιάζετε μια νέα αγορά, είναι σημαντικό να αποφύγετε υποθέσεις και να ξεκινήσετε με την έρευνα.
ΕΞΥΠΝΟΣ είναι μια κορυφαία εταιρεία τηλεπικοινωνιών των Φιλιππίνων που σχεδίασε μια εφαρμογή για κινητά για το πρόγραμμα πιστότητάς της. Ξεκινήσαμε διεξάγοντας έρευνα και διαπιστώσαμε ότι το 41% των χρηστών έχουν εκδόσεις του Samsung Galaxy με πολύ παρόμοια μεγέθη οθόνης. Εξίσου αξιοσημείωτο, τα περισσότερα ήταν σε τηλέφωνα WAP με χαμηλή ταχύτητα σύνδεσης.
Εάν είχαμε μεταβεί κατευθείαν σε σχέδια υψηλής πιστότητας χωρίς να καταλάβουμε τι τηλέφωνα είχαν οι χρήστες, η SMART θα είχε κυκλοφορήσει ένα άχρηστο και άσχετο προϊόν. Αντ 'αυτού, εξοπλισμένος με έρευνα αγοράς, αναπτύξαμε ένα προϊόν που έχει μορφοποιηθεί για το σωστό μέγεθος οθόνης και σχεδιάστηκε για γρήγορη φόρτωση με ελάχιστες ταχύτητες σύνδεσης.
a(n) _____ agent μπορεί να χρησιμοποιηθεί για αυτόματη συμπλήρωση φορμών web.
Αναγνωρίζοντας τις κύριες συσκευές της αγοράς και τα στατιστικά στοιχεία συνδεσιμότητας, μια ομάδα σχεδιασμού μπορεί αποτελεσματικά να παράγει ένα σχέδιο που αξιοποιεί το περιβάλλον στο οποίο χρησιμοποιείται. Χωρίς έρευνα αγοράς, ένα προϊόν μπορεί να σχεδιαστεί μάταια.
Ο εντοπισμός και η προσαρμογή ενός προϊόντος σε μια τοπική κουλτούρα μπορεί να φαίνεται σαν μια περιττή προσπάθεια. Αλλά με τους καταναλωτές να γίνονται πιο εξοικειωμένοι, βοηθά τις μάρκες να ικανοποιούν αυθεντικά τις ανάγκες των πελατών σε όλο τον κόσμο. Όχι μόνο αυτό, η επιχειρηματική αξία του εντοπισμού είναι εκπληκτικά υψηλή.
Σύμφωνα με Ένωση προτύπων βιομηχανίας τοπικοποίησης , η πιθανή απόδοση της επένδυσης για τον εντοπισμό είναι 25 $ για κάθε δολάριο που ξοδεύεται . Πλανήτης Net Media έχουν αναφερθεί Οι πελάτες τους σημείωσαν αύξηση 20% στις μετατροπές όταν το περιεχόμενο ιστότοπου και οι πληρωμένες διαφημίσεις εντοπίστηκαν στις διεθνείς αγορές τους. Αυτό το ποσοστό αυξήθηκε έως 70% όταν εντοπίστηκαν ολόκληροι ιστότοποι.
Καθώς οι παγκόσμιες μάρκες όπως το Netflix, το Starbucks και το IKEA επενδύουν στην τοπική προσαρμογή, χρησιμοποιώντας εξειδικευμένες ομάδες σε όλο τον κόσμο, δεν υπάρχει αμφιβολία ότι η δημιουργία ενός διαπολιτισμικού σχεδίου καθιστά τους διεθνείς χρήστες πιο πιθανό να υιοθετήσουν και να παραμείνουν πιστοί σε τοπικά προϊόντα.
• • •Μέσα σε ένα ψηφιακό προϊόν, μια διεπαφή χρήστη (UI) αποτελείται από τα οπτικά στοιχεία με τα οποία αλληλεπιδρά ένας χρήστης. Τα κουμπιά, τα χρώματα, οι γραμματοσειρές και οι διατάξεις είναι στοιχεία διεπαφής χρήστη που δημιουργήθηκαν από έναν σχεδιαστή UI. Τα μοτίβα σχεδιασμού και οι οδηγοί στυλ χρησιμοποιούνται συχνά για να κάνουν την εμπειρία ενός χρήστη συνεπή, αξιόπιστη και διαισθητική.
Οι τρεις σύγχρονες διεπαφές χρήστη είναι Graphical, Menu Driven και Natural Language (Η γραμμή εντολών και η φόρμα βασίζονται σε εναλλακτικές λύσεις). Τα γραφικά UI αποτελούνται κυρίως από οπτικά στοιχεία. Με βάση το μενού είναι μια διαδικασία βήμα προς βήμα πολύ βασικών αλληλεπιδράσεων. Και η Φυσική Γλώσσα αναδύεται μέσω φωνητικών αλληλεπιδράσεων.
Η δοκιμή AB αναφέρεται στη χρήση δύο εκδόσεων του ίδιου προϊόντος (Α και Β) κατά τη δοκιμή. Κάθε έκδοση μοιράζεται με χρήστες σε ίσα ποσά και οι αλληλεπιδράσεις της καθεμιάς μετρώνται για να δουν ποια έκδοση του προϊόντος είναι πιο επιτυχημένη.
Οι ποιοτικές ερευνητικές μέθοδοι χαρακτηρίζονται από τις διερευνητικές και μη δομημένες ιδιότητές τους, που αποτελούνται από μεθόδους όπως συνομιλίες, παρατηρήσεις και ανοιχτές ερωτήσεις. Εναλλακτικά, η ποσοτική έρευνα βασίζεται σε μετρήσιμα μεγέθη και κλειστές ερωτήσεις.
Οι ποσοτικές ερευνητικές μέθοδοι χαρακτηρίζονται από τις αντικειμενικές μετρήσεις και την αριθμητική τους ανάλυση, αποτελούμενες από μεθόδους όπως κλειστές ερωτήσεις, συλλογή δεδομένων και δημογραφική ανάλυση. Εναλλακτικά, η ποιοτική έρευνα βασίζεται σε διερευνητικές και μη δομημένες προσεγγίσεις.